“El nombre de “paraíso
fiscal” procede de un error de traducción. En francés se confundió el original tax
haven (refugio fiscal) con tax heaven (paraíso fiscal). Y del erróneo francés
paradis fiscaux copiamos nosotros “paraísos fiscales. Como se trata de lugares
que acogen todo tipo de dinero sucio, mejor podríamos llamarlos “países vertedero”,
según propuso Baltasar Garzón en 2016. A eso se une que todo lo que se vierte
en ellos no huele nada bien”.
-Alex Grijelmo
---------------------------------------
No hay comentarios:
Publicar un comentario